Billie Holiday / When You're Smilin'
![]() | A Musical Romance Billie Holiday |
穏やかな休日。
まだまだ冷え込むとはいえ、日が差せばそれなりに暖かい。
鳥の啼き声が窓の外から聞こえてくるのはずいぶん久しぶりだ。
このしばらくは忙しすぎた。
疲れてる場合じゃないくらいよく働いた。
そのせいで、心のセンサーみたいなものが鈍り気味になってしまっているようだ。
だから、心をジャブジャブ洗うみたいな感じで、
のんびりした気持ちで、ビリー・ホリデイを聴いた。
30年代に、ビリー・ホリデイとレスター・ヤングが遺した演奏に散りばめられた、せつなく激しい恋心と、そこはかと漂うどうしようもなさと、それを差し引いても余りある輝いた瞬間の悦び。
この時期のビリー・ホリデイの素晴らしさについては、村上春樹が『ポートレイト・イン・ジャズ』の中で“彼女のスイングに合わせて、世界がスイングした。地球そのものがゆらゆらと揺れた。誇張でもなんでもない。それは芸術というようなものではなく、すでに魔法だった。”と書いているけれど、まったくその通りだと思う。
心の微笑が失われてしまいそうに疲れているときは、そんな魔法に身を委ねるのが一番良い方法だ。
たっぷりの水でジャブジャブゴシゴシ洗ったら、
パリッとシワを伸ばして物干し竿に干そう。
夕方になって少し冷え始めた風に、洗濯したての心がパタパタとなびいている。
---------------------------------------------
When you’re smiling
When you’re smiling
The whole world smiles with you
When you’re laughing
When you’re laughing
The sun comes shining thru
But when you’re crying
You bring on the rain
So stop your sighing be happy again
Keep on smilingnenndaino
’cause when you’re smiling
The whole world smiles with you
--------------------------------------------
あなたが微笑めば
この世界のすべてが微笑む
あなたが笑えば
お日様が輝き出す
けど、あなたが泣くのならば
世界中は雨
だからため息をつくのはやめて
幸せになろう
微笑み続けていてほしい
だって
あなたが微笑めば
この世界のすべてが微笑むのだから
コメント
コメントの投稿
トラックバック
http://goldenblue.blog72.fc2.com/tb.php/169-e908b77a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
